Thursday, June 24, 2021

6月22日(火曜日)2021

    朝一番に彦根のA先生が体が隠れるほどの大きな枝を抱えてお見えになり「今年も持ってきました」とお宅の木槿(むくげ)をお持ちくださいました。このむくげ、真っ白で平たく大きく開花するのが特徴の「龍潭寺木槿(りょうたんじむくげ)」。去年いただいた時にそのいわれを書いたので今回は省きますが、今年は少し開花が早いとのこと。こんな大きな枝ぶりをいただいて残った木は大丈夫かしらと思うほどです。たくさん蕾がついています。

    日曜日には敏満寺のTさんから、やはりお庭のいろいろな種類のアジサイを頂きました。頂戴した花々に囲まれ気分上々です。午後は糀屋のWさんが「すもも」を持ってきてくださいました。一つ口に入れたら甘〜い!売っているのは大きいけれど酸っぱいものが多く、こんなに甘いすももを食べたのは初めてです。到来もの千客万来。贅沢な日々に感謝です。

    In the morning, Mr. A from Hikone brought branches so big that they were covering his body. He said, "here are Hibiscus syriacus for you. I brought these this year, too." They are a special species of Hibiscus called Ryohtanji Mukuge which are colored pure white and have open flowers which are very flat compared to the other one's trumpet shape. Indeed I received these branches last year and wrote about them on my bolg (2020.7.3 blog). According to him. the timing of opening is earlier than last year. I just worried if the original tree was ok by cutting these big branches. I could see many buds on the branches.

    Last Sunday, I received many kinds of hydrangea from Ms.T living in a nearby town. I feel very good surrounded by those various kinds of flowers. In the afternoon, I also received plums from Mr. W. They were small but they were sooo sweet! I have never eaten such sweet plums. My house is full of many items that I have received. I am thankful for people's warm and kind gifts.