Monday, October 4, 2021

10月3日(日曜日)2021

 9月はキャンセルされた日曜朝市とイザナミマーケットも開催され、緊急事態宣言解除後の好天の日曜日、絵馬通りや多賀大社は訪れた人々のほっとした雰囲気が漂っていました。

 さて、多賀あさひやの本日のイザナミランチは、イチジクと生ハムドレッシング和え、柿・山芋・大根合わせ、えびフライ、小松菜のサラダ、卵の巾着煮、大学芋、鶏のフルーツ煮、栗ご飯、それにマイタケと鶏肉のお吸い物でした。座敷、離れ、カウンター、蔵とあちこちで皆様にゆっくり昼食を楽しんでいただけたことは何よりでした。

 お客様から真っ白な酔芙蓉(スイフヨウ)をいただきました。朝夕で色が変わるとのこと。一段落して花瓶に生けると確かに白かった花がピンクに変わっていました!お酒に酔っているように見えることから「酔芙蓉」と名がついたとか。不思議なお花です。

    It was the first Sunday of October and a sunny day, just following the cancellation of the emergency declaration. It seemed people were relieved to be free from the stress of the restrictions. On the Ema-doori (street) and in Taga shrine area, Sunday morning market and Izanami market were held.

    In Taga Asahiya, we served Izanami Lunch because of the first Sunday of the month. The menu was the following; figs and raw ham mixed with dressing, Salad of persimmon, yam and daikon, Fried shrimp, Green salad, egg in the pouch, Candied sweet potato, boiled chicken with fruits, Chestnut rice and clear soup of chicken and oyster mushroom. We were so glad that guests were enjoying their lunch and conversation in different areas of the house.

    I received cotton rosemallows in Japanese "Sui-fuyoh (酔芙蓉: lit.buzzed rosemallows) " which had many pure white flowers. She said that they would turn the color pink. Few hours later, since I had time to put them in a vase from a bucket, white flowers had already turned pink. It was just like a rosemallow getting drunk. Interesting flowers.