Sunday, August 26, 2018


( )に夏の星座を観に行きました。ほぼ満月の月(14夜)を正面に見ながら夜道を娘と二人、約30分急ぎ足で歩くのはちょっとした運動で、ほっとして駐車場に着いてさらなる上り階段を見上げた時はすでに7時半を過ぎていました。後ろから駆け足で追い越していく若い方に思わず「スゴーイ!」と声をかけました。さて、天究館では、あまりの人の多さにびっくり。夏休みでちびっ子たちとその家族で熱気ムンムン。 説明を聞いて、屋上に上がると夜風が爽やかで、大勢の人もいくつもの望遠鏡に 散らばって待ち時間は気になりませんでした。14夜の月はまぶしいほど明るく「月の海」がくっきりと見えました。31cmF9反射望遠鏡で赤く光る火星を見せて下さった観測員の方は火星研究の専門家ということで、6月ごろから砂嵐が起きていること、てっぺんに白く光るものはCO2が凍ったものでH2Oではないことなど教えてくださいました。その他、円盤型の土星や木星、星流群もしっかり見えて大満足。帰りもまた歩きを覚悟していたところ、私達の話しが聞こえたのか車でそこまで送りましょうと声を掛けて下さった近江八幡の方のご親切に甘え、神社近くまで特急で帰り着くことができました。楽しい夏の夜の思い出になりました。I went to Dynic Astro Park in Taga ( ) with my daughter last night to observe the stars. Looking at the nearly full moon ahead of us, we walked together hurriedly toward the Astro Park. We had been walking roughly 30 minutes when we came upon a parking lot, at which point it was already past 7:30. Then we noticed we had to walk another long staircase. At the observatory, the room was full of small children and their parents on summer vacation. After a short presentation, we headed up to the rooftop and separated in groups to different telescopes, so the waiting time was not a problem despite the large number of people. The moon of the 14th day was so bright through the telescope and I could recognize craters clearly. The staff member who showed us red-colored Mars was a researcher specializing in Mars. He explained that there has been a sandstorm on the planet since June, and that the white part on the top is frozen CO2, not water. In addition, we clearly saw Jupiter and Saturn, and a constellation of stars. All stars were so beautiful. After the event, a person from Omihachiman kindly offered us a ride back. It was a pleasant summer's evening.