2月25日(金曜日)2022
雪になるとの情報は昨日のうちから流れていて覚悟はしていましたが、それほどの積雪にはならずほっとしました。滋賀の私の地域の年末の豪雪は多くの家の屋根にひどい被害をもたらし私の家もその中に入り、これからの改修を考えると頭が痛いです。
ボストンは北海道と同様寒冷地なので雪対策は取られています。屋根も雪が積もるような建築ではなく車道も除雪車が頻繁に走っていて通行に支障をきたすことはありません。各家はドライブウェイや家の前の歩道の除雪をするのがもっぱらの仕事ですが、どこの家もsnowblower(家庭用除雪機)を持っていて簡単に雪かきをしています。但し我が家はもっぱらシャベルで雪かき。靴底についた雪を取り除くために玄関脇に鉄製の子犬が据えられているのが、いかにも靴文化の国らしくて気に入っています。
I was expecting that Boston would have lots of snow today because the weather information came yesterday, but it did not accumulate as much as I expected which made me relieved. The end of last year we had terrible snow in my area, in the north east part of Shiga, and it damaged a lot of roofs of many houses which included my house. Now, I am afraid of the cost to repair.
Since Boston is a cold district like Hokkaido, each house and the city takes countermeasures against snowfall well. The roof of the house is very different from a Japanese house which doesn't have much snow on it, and the city provides snowplows very often so as not to have problems with traffic. Most of the families have snowblowers, so they can easily eliminate snow but we shovel because we don't have a snowblower. An iron thin dog is located outside the entrance door. It seems people came to the house with snowy shoes to eliminate the snow which sticks to the bottom of the shoes. I like this because it exists only in shoe culture countries.