Friday, June 5, 2020

木曜日の夜、食事も入浴も済ませて後は寝るだけと思っていたところにYさんから電話があって、「アジいらん?小ちゃいの。」せっかく言ってくださるものをお断りする理由はないので遠慮なく頂戴することに。どうやら釣り場からの電話らしい。現物が届くまでの待ち時間に急いで「アジの南蛮漬け」の手順をグーグルで調べていると、やがて袋に入った子アジがたくさんやってきました。まあ、こんなチイちゃいアジを今まで見たことがありません。子アジというより豆アジ。さっき調べた手順ではエラのところを手で割いて内臓をとることになっていたのですが、豆アジくんたちと奮闘すること3、40分。それから綺麗にあらって水分をとって塩をして片栗粉をつけて揚げて、野菜と一緒に南蛮酢の中へ投入。豆アジくんは何もつけずに揚げたても柔らかくて最高に美味しい!思いがけない北陸の海からの贈り物。Yさん、ありがとうございました!Last night when I was relaxing, finishing dinner and taking a bath, I got a phone call from Ms. Y saying if I want horse mackerels, although they are tiny. Since there is no reason for me to refuse, I accepted her kind offer. She seemed to have called from the fishing site. While I was waiting for her arrival, I checked how to make "Marinated Deep-fried Horse Mackerel" on google. After a while plenty of small horse mackerels in the plastic bag arrived at my house. In fact I have never seen such tiny horse mackerels before! I followed the process which I learned online a few minutes ago. It took 30 or 40 minutes to take out the internal organs of the fish. After rinsing the fish, drying them and sprinkling salt on them, I fried them putting potato starch on them. Finally I put them into sweet vinegar with vegetables. It is also so good to eat fried horse mackerels directly. I didn't expect to get such fresh fish from Hokuriku sea. Thank you so much Ms. Y!