9月11日(木曜日)2025
医師の伊藤毅先生による講座「人生終末期の過ごし方」は日曜日(9/14)13時からです。
*取り敢えず今は元気なので、もっと切羽詰まった状況になれば真剣に考えよう。
*先のことなど考えてもどうなるものでもない、なるようになるさ。
*終末期のことなど縁起でもない、考えたくない。
とこんな風に考えている方も多いのではないでしょうか。
健康状態は年齢と比例するものではありません。元気はつらつとした高齢の方もいらっしゃれば病弱な青年もいます。
持病のある人、危険と背中合わせの仕事をしている人、またそういう家族と一緒に暮らしている人、様々です。
私自身、お陰様で取り敢えずは日々元気に暮らしておりますが、いつまでこの状態が続くのか、病気でなくても
ふと事故や災難に遭遇するかもしれないという不安があります。そうなった時、何をどうしておくことが大切なのか、
なるべく人に迷惑をかけないようにするにはどうすればいいか、を知りたいと思っています。
伊藤先生の講座が役立つことを願っています。
On Sep. 14 at 13:00, we will have a lecture titled "The way of how to spend days in the end-of- life" by Dr. Itoh.
There must be many people thinking about this in the following ways:
1) I will think about it later when I get ill because I am in good health now.
2) We can't predict our future and are not able to control it ourselves, it will be as it is.
3) I don't want to think about my end-of-life, as if is bad luck.
Our health condition is not proportional to our age. Some people are very healthy and active even when they become very old, but some are not, even if they are still young. There are people who have chronic illness, and there are people who are forced to live alongside life-threatening danger, and family members of those people. Thus people's lives vary. I am fortunately living in good health now, but I don't know how long it will last and I am worried about it. Even if I am healthy, I might have a sudden accident or suffer a catastrophe. I would like to know what are the best things to prepare for that and not bother other people in that situation beforehand.
I hope the coming lecture by Dr. Itoh will be helpful for you.